Jūsų prekių krepšelis tuščias

#Baltoslankosskaito: Mieko Kawakami „Krūtys ir kiaušinėliai“

#Baltoslankosskaito: Mieko Kawakami „Krūtys ir kiaušinėliai“

Gruodį leidyklos vyr. redaktorė Saulina rekomenduoja perskaityti Mieko Kawakami knygą „Krūtys ir kiaušinėliai“ (iš japonų kalbos vertė Gabija Enciūtė, Rūta Aleksandravičiūtė).

„Dvi seserys ir kalbėti atsisakanti vienos iš jų paauglė dukra – trys vienišos moterys, alsią vasaros dieną leidžiančios ankštame Tokijo bute. Skurdžioje, troškioje namų aplinkoje skleidžiasi jų įtempti santykiai, jų aspiracijos, geiduliai, nusivylimai. Piešdama tikslius, sąžiningus, nė kiek nepagražintus portretus, Mieko Kawakami talentingai atveria šiuolaikinės moters skaudulių panoramą: nuo iškreiptų grožio standartų iki sunkių klausimų apie motinystę ir senėjimą. Tačiau, apmąstydamos šiuos klausimus, Kawakami veikėjos nesigėdija savo troškimų, apie juos garsiai kalba ir jų aktyviai siekia. Kova, gal netgi obsesyvi kova, už savo laisvus pasirinkimus sudaro šios knygos šerdį. Tai tekstui suteikia intymumo ir sykiu universalumo, įkvepia ir kviečia šių moterų pasaulyje užsibūti.“

Palikite komentarą