Jūsų prekių krepšelis tuščias
RSS

Tinklaraštis

Vertėja L. Gaučytė: „Tu ir esi kolibris“ – knyga apie subtilų mokėjimą neįkyriai būti greta
Vertėja L. Gaučytė: „Tu ir esi kolibris“ – knyga apie subtilų mokėjimą neįkyriai būti greta

Viena garsiausių šiuolaikinių prancūzų rašytojų, Goncourtʼų premijos laureatė Leïla Slimani apie Veronesi romaną atsiliepia taip: „Giliamintė knyga, kuri, perskaičius paskutinį puslapį, mane pravirkdė tarsi mažą mergaičiukę.“

Saulina Kochanskaitė: leidybos prasme nebesame Europos užkampis
Saulina Kochanskaitė: leidybos prasme nebesame Europos užkampis

Metams baigiantis tapo įprasta apžvelgti praeinančiuosius, įvertinti, kas vyko ir pavyko, kuo buvo galima pasidžiaugti – ir ko pasimokyti. Ne išimtis ir leidybos sektorius, šiemet ne tik džiuginęs skaitytojus naujomis knygomis bei pažintimis su jų autoriais, bet ir nuolat ieškojęs visiškai naujų pandeminės realybės diktuojamų galimybių.

Metai rašytojų akimis: dalykai ir knygos, kurios įsiminė
Metai rašytojų akimis: dalykai ir knygos, kurios įsiminė

Baigiasi metai, Lietuvos literatūros pasaulyje paženklinti ir ilgai lauktų kūrinių, ir įsimintinų debiutų, ir tikro literatūrinio šėlo kupinų romanų.

Kokių knygų laukti pasirodant metų pabaigoje – TOP 10 „Baltų lankų“ naujienų
Kokių knygų laukti pasirodant metų pabaigoje – TOP 10 „Baltų lankų“ naujienų

Leidykla „Baltos lankos“ metų pabaigą pasitinka solidžiai – knygų prekybos vietas pasieks net 10 naujienų: nuo jau pažįstamų autorių Kazuo Ishiguro, Sandro Veronesi ar Stefano Ahnhemo knygų iki puikiai įvertintų naujų vardų: Marieke Lucas Rijneveld, Merlin Sheldrake, Claire Keegan.

Vertėja A. Cicėnaitė Charles: „Autentiškesnio gyvenimo poreikis nėra nei moteriškas, nei vyriškas – jis žmogiškas“
Vertėja A. Cicėnaitė Charles: „Autentiškesnio gyvenimo poreikis nėra nei moteriškas, nei vyriškas – jis žmogiškas“

„Glennon Doyle „Nesutramdyta“ man rodosi svarbi ne tiek literatūriniu, kiek socialiniu požiūriu. Ši knyga atveria erdvę kalbėti apie sprendimus, neatitinkančius visuotinai priimtų normų, patraukia atvirumu, tampa aktuali iškeliamais sudėtingais, vienareikšmių atsakymų neturinčiais klausimais“, – sako rašytoja, vertėja iš anglų kalbos Akvilina Cicėnaitė Charles.

Naujos knygos vaikams ir paaugliams – atsakymas, ką padovanoti jauniesiems skaitytojams
Naujos knygos vaikams ir paaugliams – atsakymas, ką padovanoti jauniesiems skaitytojams

Kokių naujienų prieš šventes ieškoti vaikams ir paaugliams skirtų knygų lentynose? Ką padovanoti skaitantiems ir kaip būti tikriems, kad šios knygos jaunieji skaitytojai dar neturi?

Kazuo Ishiguro romanas „Klara ir Saulė“: istorija apie tai, kas mus daro žmonėmis ir ką reiškia mylėti
Kazuo Ishiguro romanas „Klara ir Saulė“: istorija apie tai, kas mus daro žmonėmis ir ką reiškia mylėti

Lietuviškai pasirodė naujas Nobelio literatūros premijos laureato Kazuo Ishiguro romanas „Klara ir Saulė“. Tai mūsų pasaulyje artimoje ateityje vykstanti istorija, papasakota Klaros – gebančios mokytis dirbtinio intelekto būtybės – akimis.

Kviečia suklusti knygų iliustratorius – skelbiamas konkursas
Kviečia suklusti knygų iliustratorius – skelbiamas konkursas

Visus piešiančius ir iliustruojančius leidykla „Baltos lankos“ kviečia dalyvauti knygos vaikams ar paaugliams iliustracijų konkurse. Kūrinių laukiama iki sausio pabaigos, o nugalėtojai bus apdovanojami vasario pabaigoje, renginio „Knygų savaitė“ metu.

Vertėja Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė apie šeimos sagas: santykiai – amžina tema
Vertėja Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė apie šeimos sagas: santykiai – amžina tema

Pretekstu pokalbiui pasikviesti vertėją Gabrielę Gailiūtę-Bernotienę tapo dvi naujos iš anglų kalbos jos išverstos ir „Baltų lankų“ leidyklos išleistos knygos: Claire Lombardo „Mūsų smagiausios dienos“ ir Ann Patchett „Olandų namas“. Šias dvi skirtingas, tačiau sąsajų turinčias knygas vertėja sako linkusi rekomenduoti tiems, kuriems įdomūs šeimos santykiai.

Paskelbti rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės trumpojo rašinio konkurso nugalėtojai
Paskelbti rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės trumpojo rašinio konkurso nugalėtojai

Lapkričio 18 d. paskelbti septintojo rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės vardo trumpojo rašinio konkurso nugalėtojai. Ne tik iš Lietuvos, bet ir iš užsienio organizatorius pasiekusiuose rašiniuose 8–12 kl. moksleiviai šiemet svarstė apie muzikos reikšmę savo gyvenime. Įvertinus atsiųstus darbus paaiškėjo, kad šiemet apdovanojimai keliaus į Plungę, Kauną ir Alytų.