Jūsų prekių krepšelis tuščias

Japonų ir Japonijos literatūra jūsų dėmesiui: kuo verta pasipildyti lentynas?

Japonų ir Japonijos literatūra jūsų dėmesiui: kuo verta pasipildyti lentynas?

Šį pavasarį kviečiame atrasti japonų ir Japonijos literatūrą. „Baltos lankos“ yra išleidusios ne vieną dėmesio vertą japonų autoriaus ir autorės kūrinį, o šios šalies kūrėjų knygas mėgsta skaitytojai ir skaitytojos ne tik Lietuvoje, bet ir visame pasaulyje. Jau kurį laiką kalbama apie japonų literatūros bangą, kuri, regis, nė neketina nuslūgti.

 

 

Kviečiame susipažinti su autoriais ir jų knygomis, vertomis atsidurti jūsų knygų lentynoje.

 

Haruki Murakami – ypač pamėgtas skaitytojų Lietuvoje

 

Haruki Murakami – vienas populiariausių šiuolaikinių japonų rašytojų, dėl kinematografinio stiliaus ir muzikalumo neretai vadinamas japoniškuoju literatūriniu D. Lynchu. Rašytojas apdovanotas daugeliu literatūros premijų, tarp jų – F. Kafkos apdovanojimu. Jo kūryba vertinama ir interpretuojama skirtingai: ji priskiriama net prie fantastinių ar mitologinių kūrinių, alegorinių pasakojimų, antiutopijų. H. Murakami braižas lyginamas su K. Abe, J. L. Borgeso, K. Vonneguto, M. Pavićiaus tekstų stiliumi.

 

Murakami „Į pietus nuo sienos, į vakarus nuo saulės“.

 

Murakami „Mylimoji sputnik“. 

 

Murakami „Pernakt“. 

 

Murakami „Pirmojo asmens vienaskaita“. 

 

Murakami „Avies medžioklė“.

 

Murakami „Komandoro nužudymas I“.

 

Murakami „Komandoro nužudymas II“.

 

Murakami „Ką aš kalbu, kai kalbu apie bėgimą“.

 

Ruth Ozeki knygos – ypatinga patirtis

 

Ruth Ozeki – amerikiečių-japonų rašytoja, režisierė, dėstytoja, įšventinta dzenbudizmo mokytoja. Už romaną „Knyga laiko būčiai“ nominuota „Man Booker“ premijai. Naujausias jos romanas „Knyga apie formą ir tuštumą“ 2022 m. apdovanotas „Women’s Prize for Fiction“ ir daugeliu kitų premijų.

 

Ozeki „Knyga laiko būčiai“. 

 

Ozeki „Knyga apie formą ir tuštumą“.  

 

Kazuo Ishiguro – Nobelio literatūros premijos laureatas

 

Kazuo Ishiguro – japonų kilmės britų rašytojas. Studijavo anglų literatūrą ir filosofiją Kento universitete. 1995 m. už nuopelnus literatūrai jam suteiktas garbingas Britų imperijos ordinas (OBE), 1998 m. – Prancūzijos Meno ir literatūros kavalieriaus ordinas. 1989 m. už romaną „Dienos likučiai“ jis apdovanotas „Booker“ premija. 2017 m. rašytojas paskelbtas Nobelio literatūros premijos laureatu. Jo kūriniai išversti į daugiau kaip 50 pasaulio kalbų. „Klara ir Saulė“ – naujausias autoriaus kūrinys, 2021 m. nominuotas „Booker“ premijai.

 

Ishiguro „Dienos likučiai“. 

 

Ishiguro „Neleisk man išeiti“.

 

Ishiguro „Plūduriuojančio pasaulio menininkas“.

 

Ishiguro „Palaidotas milžinas“.

 

Ishiguro „Klara ir saulė“. 

 

Yoko Ogawa – vienas ryškiausių japonų literatūros vardų

 

Yoko Ogawa – viena reikšmingiausių šiuolaikinių japonų rašytojų, laimėjusi visus svarbiausius japonų literatūros apdovanojimus, įskaitant ir R. Akutagawos. Iš viso parašė daugiau kaip 40 kūrinių. Romanas „Atminties policija“ – antras autorės kūrinys lietuvių kalba, Japonijoje pasirodęs dar 1994-aisiais ir iki šiol nepraradęs aktualumo. Jis tapo 2020 m. „International Booker Prize“ ir 2019 m. „National Book Awards“ finalininku, buvo įtrauktas į „New York Times“ 2019 m. svarbiausiųjų šimtuką.

 

Ogawa „Atminties policija“.

 

Ogawa „Begalinė lygtis“. 

 

Jaunesnieji japonų literatūros vardai

 

Arikawa „Keliaujančio katino kronikos“.

 

Kawagutchi „Kol dar neatšalo kava“.

 

Natsukawa „Apie katiną, gelbėjusį knygas“.

 

Isaka „Žudikų traukinys“. 

Palikite komentarą